Бхаг., 1.17.24
тапах шаучам дайа сатйам
ити падах крите критах
адхармамшаис трайо бхагнах
смайа-санга-мадаис тава
тапах — аскетизм; шаучам — чистота; дайа — милосердие; сатйам — правдивость; ити — так; падах — ноги; крите — в век Сатьи; критах — установилось; адхарма — безбожие; амшаих — отчасти; трайах — три вместе; бхагнах — перебиты; смайа — гордыней; санга — излишним общением с женщинами; мадаих — одурманиванием; тава — твои.
В век Сатьи [правдивости] ты прочно стоял на своих четырех ногах благодаря четырем принципам: аскетизму, чистоте, милосердию и правдивости. Но теперь три твои ноги перебиты из-за неимоверно распространившегося безбожия, проявляющегося в виде гордыни, страсти к женщинам и опьянения.
Читать далее