Category Archives: 4.6.49

Океаны милости

Бхаг., 4.6.49

бхавамс ту пумсах парамасйа майайа

дурантайаспришта-матих самаста-дрик

тайа хататмасв анукарма-четахсв

ануграхам картум ихархаси прабхо

бхаван — Твоя милость; ту — но; пумсах — личности; парамасйа — верховный; майайа — материальной энергией; дурантайа — огромной силы; аспришта — не подвергшийся влиянию; матих — интеллект; самаста-дрик — тот, кто видит или знает все; тайа — той же иллюзорной энергией; хата-атмасу — чувствующий смятение в глубине сердца; анукарма-четахсу — те, чье сердце привлекает кармическая деятельность; ануграхам — милость; картум — делать; иха — в этом случае; архаси — желание; прабхо — о господин.

Мой господин, ты всеведущ, ибо на тебя не распространяется влияние всесильной иллюзорной энергии Верховной Личности Бога. Поэтому ты должен быть милосерден и с состраданием относиться к тем, кто введен в заблуждение этой энергией и чрезмерно привязан к кармической деятельности.

Читать далее