Бхаг., 5.14.33
эвам адхванй аварундхано мритйу-гаджа-бхайат тамаси гири-кандара-прайе.
эвам — так; адхвани — на пути (чувственных наслаждений); аварундханах — заточенный (забывший истинную цель жизни); мритйу-гаджа-бхайат — из страха перед смертью, подобной слону; тамаси — во тьме; гири-кандара-прайе — словно в темной горной пещере.
Живя в материальном мире, обусловленная душа не помнит о своих отношениях с Верховной Личностью Бога и пренебрегает сознанием Кришны. Она все время совершает разного рода грехи и за это подвергается тройственным страданиям. А когда к ней приближается смерть, подобная огромному разъяренному слону, душа цепенеет от страха, словно оказавшись в темной горной пещере. Читать далее